글
가사 2012. 1. 3. 01:17阿部真央 - ヤだ
阿部真央 - ヤだ
아베 마오 - 싫어
아베 마오 - 싫어
貴方のことは好きだけど 貴方が好きなあの子は
아나타노코토와스키다케도 아나타가스키나아노코와
당신은 좋아하지만 당신이 좋아하는 그 아이는
아나타노코토와스키다케도 아나타가스키나아노코와
당신은 좋아하지만 당신이 좋아하는 그 아이는
好きになれないよ 好きになれないよ… むしろヤだ…
스키니나레나이요스키니나레나이요… 무시로야다…
좋아할 수 없어 좋아지지 않아… 오히려 싫어…
스키니나레나이요스키니나레나이요… 무시로야다…
좋아할 수 없어 좋아지지 않아… 오히려 싫어…
周りを気にしながら勇気を出して貴方を盗み見た
마와리오키니시나가라유우키오다시테아나타오누스미미타
주위를 신경쓰며 용기를 내서 당신을 훔쳐봐
마와리오키니시나가라유우키오다시테아나타오누스미미타
주위를 신경쓰며 용기를 내서 당신을 훔쳐봐
そこには周りを気にしながらあの子を見つめる貴方が居た ヤだな
소코니와마와리오키니시나가라아노코오미츠메루아나타가이타 야다나
그곳에선 주위를 신경쓰며 그 아이를 바라보는 당신이 있어 싫어
소코니와마와리오키니시나가라아노코오미츠메루아나타가이타 야다나
그곳에선 주위를 신경쓰며 그 아이를 바라보는 당신이 있어 싫어
どんなに離れた場所だって貴方の声は分かるのに
돈나니하나레타바쇼닷테아나타노코에와와카루노니
아무리 떨어진 장소라도 당신의 목소리는 알 수 있는데
돈나니하나레타바쇼닷테아나타노코에와와카루노니
아무리 떨어진 장소라도 당신의 목소리는 알 수 있는데
その唇から歌われるようにこぼれるはあの子の名ま(え)
소노쿠치비루카라우타와레루요우니코보레루와아노코노나마에
그 입술로부터 노래하듯 흐르는건 그 애의 이름
소노쿠치비루카라우타와레루요우니코보레루와아노코노나마에
그 입술로부터 노래하듯 흐르는건 그 애의 이름
え?何であの子なの? 何で私じゃないの?
에?난데아노코나노?난데와타시쟈나이노?
응? 왜 그 애인거야? 왜 내가 아닌거야?
에?난데아노코나노?난데와타시쟈나이노?
응? 왜 그 애인거야? 왜 내가 아닌거야?
神様何で もっと早く逢わせてくれないの
카시마사난데 못토하야쿠아와세테쿠레나이노
신이시여 어째서 더욱 빨리 만나게 해 주지 않은거야
카시마사난데 못토하야쿠아와세테쿠레나이노
신이시여 어째서 더욱 빨리 만나게 해 주지 않은거야
貴方のことは好きだけど 貴方が好きなあの子は
아나타노코토와스키다케도 아나타가스키나아노코와
당신은 좋아하지만 당신이 좋아하는 그 아이는
아나타노코토와스키다케도 아나타가스키나아노코와
당신은 좋아하지만 당신이 좋아하는 그 아이는
好きになれないよ 好きになれないよ… むしろヤだ
스키니나레나이요 스키니나레나이요… 무시로야다
좋아할 수 없어 좋아지지 않아… 오히려 싫어
스키니나레나이요 스키니나레나이요… 무시로야다
좋아할 수 없어 좋아지지 않아… 오히려 싫어
貴方を想えばこの胸はもっと高鳴り熱くなるのに
아나타오오모에바코노무네와못토타카나리아츠쿠나루노니
당신을 생각하면 이 가슴은 더욱 크게 울려 뜨거워지는데
아나타오오모에바코노무네와못토타카나리아츠쿠나루노니
당신을 생각하면 이 가슴은 더욱 크게 울려 뜨거워지는데
その心高鳴らせるのはこぼれるよなあの子の吐息
소노코코로타카나라세루노와코보레루요나아노코노토이키
그 마음을 크게 울리게 하는 건 흘러넘칠듯한 그 애의 한숨
소노코코로타카나라세루노와코보레루요나아노코노토이키
그 마음을 크게 울리게 하는 건 흘러넘칠듯한 그 애의 한숨
どうしてあの子なの? 私の方がいいのに
도시테아노코나노?와타시노호우가이이노니
어째서 그 애인거야? 내 쪽이 더 좋은데
도시테아노코나노?와타시노호우가이이노니
어째서 그 애인거야? 내 쪽이 더 좋은데
神様どうか 早く彼を夢から覚めさせて
카미사마도우카 하야쿠카레오유메카라사메사세테
신이시여 부디 빨리 그를 꿈에서 깨게 해줘
카미사마도우카 하야쿠카레오유메카라사메사세테
신이시여 부디 빨리 그를 꿈에서 깨게 해줘
貴方が好きなもの全て 私も好きで居たいけど
아나타가스키나모노스베테 와타시모스키데이타이케도
당신이 좋아하는 것 전부 나도 좋아하고 싶지만
아나타가스키나모노스베테 와타시모스키데이타이케도
당신이 좋아하는 것 전부 나도 좋아하고 싶지만
あの子だけはムリよ 好きになれないよ… だって
아노코다케와무리요 스키니나레나이요… 닷테
그 애만은 안돼 좋아할 수 없어… 하지만
아노코다케와무리요 스키니나레나이요… 닷테
그 애만은 안돼 좋아할 수 없어… 하지만
その瞳も、 うわずり声も 大きな手も、 厚い背中も
소노히토미모, 우와즈리코에모 오오키나테모,아츠이세나카모
그 눈동자도, 우는 소리도 큰 손도, 두꺼운 등도
소노히토미모, 우와즈리코에모 오오키나테모,아츠이세나카모
그 눈동자도, 우는 소리도 큰 손도, 두꺼운 등도
あの子のものだなんてヤだよ 堪えられないよ 今更
아노코노모노다난테야다요 코타에라레나이요 이마사라
그 애의 것이라니 싫어 견딜 수 없어 새삼스럽지만
아노코노모노다난테야다요 코타에라레나이요 이마사라
그 애의 것이라니 싫어 견딜 수 없어 새삼스럽지만
ずっと貴方だけ見てきたのに…
즛토아나타다케미테키타노니…
계속 당신만을 봐 왔는데…
즛토아나타다케미테키타노니…
계속 당신만을 봐 왔는데…
貴方のことは好きだけど… (あの子はムリ、あの子はムリよ)
아나타노코토와스키다케도… (아노코와무리,아노코와무리요)
당신은 좋아하지만… (그 앤 무리, 그 앤 무리야)
아나타노코토와스키다케도… (아노코와무리,아노코와무리요)
당신은 좋아하지만… (그 앤 무리, 그 앤 무리야)
いい子の私で居たいけど… (イヤなものはイヤ) ダメなの
이이코노와타시데이타이케도… (이야나모노와이야) 다메나노
난 착한 애로 있고 싶지만… (싫은 건 싫은거야) 안돼
이이코노와타시데이타이케도… (이야나모노와이야) 다메나노
난 착한 애로 있고 싶지만… (싫은 건 싫은거야) 안돼
貴方のことは好きだけど 貴方が好きなあの子は
아나타노코토와스키다케도 아나타가스키나아노코와
당신은 좋아하지만 당신이 좋아하는 그 아이는
아나타노코토와스키다케도 아나타가스키나아노코와
당신은 좋아하지만 당신이 좋아하는 그 아이는
好きになれないよ 好きになれないよ… むしろヤダ
스키니나레나이요스키니나레나이요… 무시로야다
좋아할 수 없어 좋아지지 않아… 오히려 싫어
스키니나레나이요스키니나레나이요… 무시로야다
좋아할 수 없어 좋아지지 않아… 오히려 싫어
'가사' 카테고리의 다른 글
ももいろクローバーZ - Z伝説~終わりなき革命~ (0) | 2012.02.24 |
---|---|
Aira Mitsuki×Saori@destiny - Umbrella (0) | 2012.02.05 |
Perfume - 願い (Album-mix) (0) | 2012.01.12 |
Perfume - MY COLOR (0) | 2012.01.05 |
ももいろクローバーZ - 白い風 (0) | 2012.01.02 |
RECENT COMMENT